तृतीयाविभक्तिः (tṛtīyāvibhaktiḥ) சிறப்பு விதிகளில் ஒன்றான सह (saha) அதாவது ‘உடன்’ என்ற வார்த்தையைப் பற்றி இந்த வாரம் தெரிந்து கொள்வோம்.
’ सह ’ इति पदं यत्र प्रयुज्यते तत्र तृतीयाविभक्तिः भवति। (saha iti padaṁ yatra prayujyate tatra tṛtīyāvibhaktiḥ bhavati |)
’உடன்’ என்ற சொல்லுடன் இணைக்கப்படும் சொல் எப்போதும் மூன்றாம் வேற்றுமையில் அமையும்.
(முக்கியக்குறிப்பு : सः (saḥ) , सह (saha) இவ்விரண்டின் உச்சரிப்பும் ஒரே போலத்தான் இருக்கிறது. இதில் सः (saḥ) என்பது प्रथमपुरुषः एकवचनम् (prathamapuruṣaḥ ekavacanam) அவன்/ அது என்று பொருள். ஆனால் सह (saha) என்பது अव्ययपदम् (avyayapadam) அதாவது Indeclinable. எப்போதும் सह (saha) என்ற சொல்லுக்கு முன் तृतीया विभक्तिः (tṛtīyā vibhaktiḥ) அமைந்திருக்கும்.)
उदा – अहं मित्रेण सह आपणं गच्छामि। (ahaṁ mitreṇa saha āpaṇaṁ gacchāmi |)
நான் நண்பனுடன் கடைக்குச் செல்கிறேன்.
पुत्री जनन्या सह गच्छति। (putrī jananyā saha gacchati |)
மகள் தாயுடன் செல்கிறாள்.
एतत् सन्भाषणम् उच्चैः पठन्तु (etat sanbhāṣaṇam uccaiḥ paṭhantu !)
இந்த உரையாடலை உரத்துப் படிக்கவும்.
अभिषेकः – गणेश। भवान् प्रतिदिनं किं किं करोति ?
abhiṣekaḥ – gaṇeśa | bhavān pratidinaṁ kiṁ kiṁ karoti ?
அபிஷேக் – கணேஷ் ! நீங்கள் தினமும் என்னென்ன செய்வீர் ?
गणेशः – अहं प्रातः अनुजेन सह योगासनं करोमि। नववादने भगिन्या सह पठामि। दशवादने मित्रैः सह विद्यालयं गच्छामि।
gaṇeśaḥ – ahaṁ prātaḥ anujena saha yogāsanaṁ karomi | navavādane bhaginyā saha paṭhāmi | daśavādane mitraiḥ saha vidyālayaṁ gacchāmi |
கணேஷ் – நான் காலையில் இளைய சகோதரருடன் யோகாசனம் செய்கிறேன். ஒன்பது மணிக்கு சகோதரியுடன் படிக்கிறேன். பத்து மணிக்கு நண்பர்களுடன் பள்ளி செல்கிறேன்.
माता – गणेश। भवता सह कः अस्ति ?
mātā – gaṇeśa | bhavatā saha kaḥ asti ?
அம்மா – கணேஷ் ! உன்னுடன் யார் இருக்கிறார்?
गणेशः – मातः। मया सह अभिषेकः अस्ति।
gaṇeśaḥ – mātaḥ | mayā saha abhiṣekaḥ asti |
கணேஷ் – அம்மா ! என்னுடன் அபிஷேக் இருக்கிறார்.
माता – आगच्छतु अभिषेक। अस्माभिः सह भोजनं करोतु।
mātā – āgacchatu abhiṣeka | asmābhiḥ saha bhojanaṁ karotu |
அம்மா – வா அபிஷேக் ! எங்களுடன் சாப்பிடு .
अभिषेकः – मम अद्य उपवासः अस्ति।
abhiṣekaḥ – mama adya upavāsaḥ asti |
அபிஷேக் – நான் இன்று உபவாசம் இருக்கிறேன்.
माता – एवं चेत् दुग्धेन सह फलं स्वीकरोतु।
mātā – evaṁ cet dugdhena saha phalaṁ svīkarotu |
அம்மா – அப்படியானால் பாலுடன் பழம் எடுத்துக்கொள்.
नन्दिनी – मातः। मम कृते शाकं मास्तु। अहं रोटिकया सह गुडं स्वीकरोमि।
nandinī – mātaḥ | mama kṛte śākaṁ māstu | ahaṁ roṭikayā saha guḍaṁ svīkaromi |
நந்தினி – அம்மா ! எனக்கு காய் வேண்டாம். நான் சப்பாத்தியுடன் வெல்லம் சாப்பிடுகிறேன்.
माता – गणेश। ओदनेन सह दधि इच्छति किम् ?
mātā – gaṇeśa | odanena saha dadhi icchati kim ?
அம்மா – கணேஷ் ! சாதத்துடன் தயிர் வேண்டுமா ?
गणेशः – मास्तु। अनन्तरं दध्ना सह शर्करां मेलयित्वा खादामि।
gaṇeśaḥ – māstu | anantaraṁ dadhnā saha śarkarāṁ melayitvā khādāmi |
கணேஷ் – வேண்டாம் . பிறகு தயிருடன் சர்க்கரை கலந்து சாப்பிடுகிறேன்.
अभिषेकः – अस्तु , अहं गच्छामि।
abhiṣekaḥ – astu, ahaṁ gacchāmi |
அபிஷேக் – சரி, நான் விடை பெறுகிறேன்.
सर्वे – अस्तु पुनः मिलामः।
sarve – astu punaḥ milāmaḥ |
அனைவரும் – சரி, பிறகு சந்திப்போம்.
अ. अभ्यासः (abhyāsaḥ )
इदानीम् एतेषां प्रश्नानाम् उत्तराणि लिखन्तु – (idānīm eteṣāṁ praśnānām uttarāṇi likhantu – )
இப்போது கீழேயுள்ள வேள்விகளின் பதில்களை எழுதுங்கள் .
1. गणेशः केन सह योगासनं करोति ? (gaṇeśaḥ kena saha yogāsanaṁ karoti ?) (கணேஷ் யாருடன் யோகாசனம் செய்கிறார் ?)
__________________________________ !
2. गणेशः कैः सह विद्यालयं गच्छति ? (gaṇeśaḥ kaiḥ saha vidyālayaṁ gacchati ?) ( கணேஷ் எவர்களுடன் பள்ளி செல்கிறார் ? )
_________________________________ !
3. गणेशेन सह कः अस्ति ? (gaṇeśena saha kaḥ asti?) (கணேஷுடன் யார் இருக்கிறார் ?)
___________________________________ !
4. अभिषेकः केन सह फलं खादति ? (abhiṣekaḥ kena saha phalaṁ khādati ?) (அபிஷேக் எதனுடன் பழம் சாப்பிடுகிறார் ?)
____________________________________ !
5. नन्दिनी कया सह गुडं खादति ? (nandinī kayā saha guḍaṁ khādati ?) (நந்தினி எதனுடன் வெல்லம் சாப்பிடுகிறாள் ?)
______________________________________ !
6. गणेशः शर्करां केन सह मेलयति ? (gaṇeśaḥ śarkarāṁ kena saha melayati ?) ( கணேஷ் சர்க்கரையை எதனுடன் கலக்குகிறார் ? )
_______________________________________ !
आ. अभ्यासः (abhyāsaḥ )
उदाहरणं दृष्ट्वा तादृशवाक्यानि लिखतु ! (udāharaṇaṁ dṛṣṭvā tādṛśavākyāni likhatu ! )
உதாரணத்தைப் பார்த்து அதேபோன்ற வாக்கியங்களை அமைக்கவும்.
१. रामः / रावणः ———– युद्धं कृतवान्। (rāmaḥ rāvaṇaḥ ———– yuddhaṁ kṛtavān |)
रामः रावणेन सह युद्धं कृतवान्। (rāmaḥ rāvaṇena saha yuddhaṁ kṛtavān |) (ராமர் ராவணனுடன் போர் புரிந்தார். )
२. लक्ष्मणः/ रामः ———— वनं गतवान्। (lakṣmaṇaḥ rāmaḥ ———— vanaṁ gatavān |)
லக்ஷ்மணர் / ராமர் ————— வனத்திற்குச் சென்றார்.
३. गोपालः / माधवः ———- अभ्यासं करोति। (gopālaḥ mādhavaḥ ———- abhyāsaṁ karoti |)
கோபால் / மாதவன் ————— பயிற்சி செய்கிறார்.
४. अहं / मित्रम् ——- नाटकं पश्यामि। (ahaṁ mitram ——- nāṭakaṁ paśyāmi |)
நான் / நண்பர் —————– நாடகம் பார்க்கிறேன்.
५. एषा / सीता ——– तिष्ठति। (eṣā sītā ——– tiṣṭhati |)
இவள் / சீதா —————— நிற்கிறாள்.
६. सुरेशः / भगिनी ——– सम्भाषणं करोति। (sureśaḥ bhaginī ——– sambhāṣaṇaṁ karoti |)
சுரேஷ் / சகோதரி ——————— பேசுகிறார்.
७. माता /पुत्री —— कार्यं करोति। (mātā putrī —— kāryaṁ karoti |)
அம்மா / மகள் ———————– வேலை செய்கிறார்.
८. अध्यापकः/ छात्राः —— प्रवासार्थं गतवान्। (adhyāpakaḥ chātrāḥ —— pravāsārthaṁ gatavān |)
ஆசிரியர் / மாணவர்கள் ————————- சுற்றுலா சென்றார்.
९. लता / सख्यः ———— क्रीडति। (latā sakhyaḥ ———— krīḍati |)
லதா / தோழிகள் ———————– விளையாடுகிறாள்.
प्रथमा विभक्तिः
prathamā vibhaktiḥ |
तृतीया वि. एकवचनम्
tṛtīyā vi. ekavacanam
|
तृतीया वि.बहुवचनम्
tṛtīyā vi. bahuvacanam |
छात्रः
chātraḥ
|
छात्रेण
chātreṇa |
छात्रैः
chātraiḥ |
मित्रम्
mitram |
मित्रेण
mitreṇa |
मित्रैः
mitraiḥ |
बालिका
bālikā |
बालिकया
bālikayā
|
बालिकाभिः
bālikābhiḥ |
सखी
sakhī |
सख्या
sakhyā |
सखीभिः
sakhībhiḥ |
इ. अभ्यासः (abhyāsaḥ )
एतेषु वाक्येषु पदानि अव्यवस्थितानि सन्ति। तानि व्यवस्थितानि लिखतु !
eteṣu vākyeṣu padāni avyavasthitāni santi | tāni vyavasthitāni likhatu !
இங்குள்ள வாக்கியங்களில் வார்த்தைகள் சீர்குலைந்து (disorder) உள்ளன. அவற்றை சீர்படுத்தி எழுதவும்.
यथा – करोति सह दिनेशः मित्रैः प्रतिदिनं अभ्यासं। ( yathā karoti saha dineśaḥ mitraiḥ pratidinaṁ abhyāsaṁ |)
दिनेशः प्रतिदिनं मित्रैः सह अभ्यासं करोति। (dineśaḥ pratidinaṁ mitraiḥ saha abhyāsaṁ karoti |)
२. आगतवान् सह कः भवता ! (āgatavān saha kaḥ bhavatā !)
३. कलहं सः सह करोति सर्वैः। (kalahaṁ saḥ saha karoti sarvaiḥ |)
४. आगच्छामि वा अहम् अपि सह भवत्या ! (āgacchāmi vā aham api saha bhavatyā !)
५. युद्धं सैनिकः सह करोति शत्रुभिः। (yuddhaṁ sainikaḥ saha karoti śatrubhiḥ |)
६. करोति वैद्यः सह रोगिभिः सम्भाषणं। (karoti vaidyaḥ saha rogibhiḥ sambhāṣaṇaṁ |)
७. ललिता सह कृतवती चर्चां अध्यापिकाभिः। (lalitā saha kṛtavatī carcāṁ adhyāpikābhiḥ |)
விடைகள்
आ .
२ . लक्ष्मणः रामेण सह वनं गच्छति। (lakṣmaṇaḥ rāmeṇa saha vanaṁ gacchati |)
३ . गोपालः माधवेन सह अभ्यासं करोति। (gopālaḥ mādhavena saha abhyāsaṁ karoti |)
४ . अहं मित्रेण सह नाटकं पश्यामि। (ahaṁ mitreṇa saha nāṭakaṁ paśyāmi |)
५ . एषा सीतया सह तिष्ठति। (eṣā sītayā saha tiṣṭhati |)
६ . सुरेशः भगिन्या सह सम्भाषणं करोति। (sureśaḥ bhaginyā saha sambhāṣaṇaṁ karoti |)
७ . माता पुत्र्या सह कार्यं करोति। (mātā putryā saha kāryaṁ karoti |)
८. अध्यापकः छात्रैः सह प्रवासार्थं गतवान्। (adhyāpakaḥ chātraiḥ saha pravāsārthaṁ gatavān|)
९ . लता सखीभिः सह क्रीडति।(latā sakhībhiḥ saha krīḍati |)
इ.
२. भवता सह कःआगतवान् ? ( bhavatā saha kaḥ āgatavān ?)
३. सः सर्वैः सह कलहं करोति । ( saḥ sarvaiḥ saha kalahaṁ karoti |)
४. अहम् अपि भवत्या सह आगच्छामि वा ?(aham api bhavatyā saha āgacchāmi vā ?)
५. सैनिकः शत्रुभिः सह युद्धं करोति । ( sainikaḥ śatrubhiḥ saha yuddhaṁ karoti |)
६ वैद्यः रोगिभिः सह सम्भाषणं करोति। (vaidyaḥ rogibhiḥ saha sambhāṣaṇaṁ karoti |)
७. ललिता अध्यापिकाभिः सह चर्चां कृतवती । (lalitā adhyāpikābhiḥ saha carcāṁ kṛtavatī |)
- இந்த வாரம் அப்படி: அல்லது ராமதேவின் போராட்டமும் காங்கிரஸின் சர்க்கசும்
- ஜெயகாந்தன் என்றொரு மனிதர்
- காட்சி மயக்கம்
- நிகழ்வுகள் மூன்று
- ஊரில் மழையாமே?!
- சதுரங்கம்
- மனவழிச் சாலை
- ஒரிகமி
- கணமேனும்
- அறிகுறி
- கவிதை
- தேசிய ஒருமைப்பாட்டுக்காக அரசியல் கைதிகளை விடுதலை செய்யுங்கள் !
- பீரப்பா தர்காவிற்கு வந்திருந்தார்
- ‘காதல் இரவொன்றிற்க்காக
- சாமானியனிடம் இந்திய சர்க்கார் கேட்கும் பத்து சாதாரண கேள்விகள்
- பெற்றால்தான் பிள்ளையா?
- நெருப்பின் நிழல்
- நிழலின் படங்கள்…
- வட்ட மேசை
- மன்னிக்க வேண்டுகிறேன்
- எனது இலக்கிய அனுபவங்கள் – 2 ஆசிரியர் உரிமை
- மூன்று பெண்கள்
- (69) – நினைவுகளின் சுவட்டில்
- கலில் கிப்ரான் கவிதைகள் (1883-1931) இசை நாதம் பற்றி (கவிதை -44 பாகம் -4)
- கவிஞானி ரூமியின் கவிதைகள் (1207 -1273) பிதற்றும் சிறுவன் (கவிதை -37)
- “பழமொழிகளில் தன்முன்னேற்றச் சிந்தனைகள்“
- ஏழ்மைக் காப்பணிச் சேவகி(Major Barbara) மூவங்க நாடகம் (முதல் அங்கம்) அங்கம் -1 பாகம் – 4
- அலையும் வெய்யில்:-
- ஒன்றுமறியாத பூனைக்குட்டி..:-
- சமஸ்கிருதம் கற்றுக்கொள்வோம் 39
- இப்போதைக்கு இது (நடந்து முடிந்த தேர்தலும் ஆட்சிமாற்றமும்)
- 2011 ஜப்பான் புகுஷிமா அணு உலைகள் விபத்துக்குப் பிறகு அணுமின் சக்தி பாதுகாப்புப் பற்றி உலக நாடுகளின் தீர்மானம் -3
- மக்பூல் ஃபிதா ஹுசைன் – நீண்ட நெடிய கலை வாழ்வில் சில கரும்புள்ளிகள்