seriesname=k

13 டிசம்பர் 2020

latseriesid seriesname=

13 டிசம்பர் 2020

latseriesiddecember13_2020 seriesname=

13 டிசம்பர் 2020

latseriesiddecember13_2020 seriesname=

13 டிசம்பர் 2020

latseriesiddecember13_2020 seriesname=

13 டிசம்பர் 2020

latseriesiddecember13_2020 seriesname=

13 டிசம்பர் 2020

latseriesiddecember13_2020 seriesname=

13 டிசம்பர் 2020

latseriesiddecember13_2020 seriesname=

13 டிசம்பர் 2020

latseriesiddecember13_2020 seriesname=

13 டிசம்பர் 2020

latseriesiddecember13_2020 seriesname=

13 டிசம்பர் 2020

latseriesiddecember13_2020 seriesname=

13 டிசம்பர் 2020

latseriesiddecember13_2020 seriesname=

13 டிசம்பர் 2020

latseriesiddecember13_2020 seriesname=

13 டிசம்பர் 2020

latseriesiddecember13_2020 seriesname=

13 டிசம்பர் 2020

latseriesiddecember13_2020 seriesname=

13 டிசம்பர் 2020

latseriesiddecember13_2020 seriesname=

13 டிசம்பர் 2020

latseriesiddecember13_2020

அரசியல் சமூகம்

கதைகள்

  • என் செல்லக்குட்டி கண்ணணுக்கு..!

    என் செல்லக்குட்டி கண்ணணுக்கு..!

      குரு அரவிந்தன் மகப்பேறு மருத்துவமனைப் படுக்கையில் அரைகுறை மயக்கத்தில் இருந்த நிருவிடம் குழந்தையைக் குளிப்பாட்டிக் கொண்டு வந்து கொடுத்தாள் நர்ஸ்.  குழந்தையின் முகத்தை உற்றுப் பார்த்தவள், ‘செல்லக்குட்டி கண்ணா’ என்று குழந்தையின் கன்னத்தில் மெதுவாக முத்தம் ஒன்றைப் பதித்து விட்டுக் குழந்தையை அணைத்து முகம் புதைத்து விசும்பத் தொடங்கினாள். ‘அம்மா குழந்தையைக் கொடுங்க நான் வெச்சிருக்கிறேன்’ என்றாள் இக்கட்டான சூழ்நிலையைப் புரிந்து கொண்ட தாதி. ‘நோ.. நோ.. இவன் அவரோட செல்லக் கண்ணன், அவர் வரும்வரை […]

  • வார்த்தை தவறிவிட்டாய் ட..டீ..ய்..!
  • ஆல்- இன் – வொன் அலமேலு
  • சுவேதா

    சுவேதா

    December 13, 2020

இலக்கியக்கட்டுரைகள்

கவிதைகள்

  • பதிவுகள்

    பதிவுகள்

      மஞ்சுளா என் கனவுக் கூட்டுக்குள்  வந்தடையும்  இரவுப் பறவைகளின் சிறகுகள்  விடிந்ததும் முறிந்து விடுகின்றன  அதிகாலைக் குளிரில்  நீளவானின் நிறம்  மெல்ல மாறி வருகிறது  கடமைகள் பூத்த பகல்  என்னை நகர்த்தி விட  அனிச்சையாக  உடல் வேகம் பெறுகிறது  தொடர் காரியங்களில்  உள்ளம் தொலை தூரம்  சென்று விட….  அசதியும் சோர்வுமான  வேளைகளில்  வியர்வை பூத்த உள்ளங்கையை  விரித்துப் பார்க்கிறேன்  ஓய்வு நேரத்திலும்  உழைப்பின் கவிதைகளாக  பதிந்தே கிடக்கிகின்றன  கைரேகைகள்          […]

  • மொழிபெயர்ப்புக் கவிதைகள்

கடிதங்கள் அறிவிப்புகள்

  • சொல்வனம் இணைய இதழின் 236 ஆம் இதழ்

    சொல்வனம் இணைய இதழின் 236 ஆம் இதழ்

    அன்புடையீர், சொல்வனம் இணைய இதழின் 236 ஆம் இதழ் இன்று (13 டிசம்பர் 2020) வெளியிடப்பட்டது. இதழை இந்த முகவரியில் படிக்கலாம்: உள்ளடக்கம் பின்வருமாறு: கட்டுரைகள்: “கலையின் மாயத்தைப் பற்றி எழுதுகிறேன்”  ரா. கிரிதரன் எழுத்து பத்திரிக்கை – 1968 – தலையங்கம் – சி.சு.செல்லப்பா (மீள்பதிப்பு) ஓஸோன் அடுக்கில் ஓட்டை – ரவி நடராஜன் கோன்ராட் எல்ஸ்ட்டின் இந்து தர்மமும் அதன் கலாசாரப் போர்களும் கடலூர் வாசு கொரொனா தடுப்பூசி  – சுந்தர் வேதாந்தம் ஜிகா வைரஸ் – கோரா பைடனின் மந்திரி சபை – லதா குப்பா ஒரு போராட்டத்தின் கதை – ராமையா அரியா நீலச்சிறுமலர்-ஸ்வேதை– லோகமாதேவி வளர்ந்து வரும் பத்து சிறந்த தொழில் நுட்பங்கள் – 2020 பானுமதி ந. ஃபிலிப் லார்கின்: சாதாரண உன்னதம் – நம்பி கதைகள்: நிறங்கள் – முனைவர் ப. சரவணன் கருடனின் கைகள் – கே. ஜே. அசோக் குமார் ம்ருத்யோ மா – சிவா கிருஷ்ணமூர்த்தி கத்திகளின் மொழி – ஹாலாம்பி மார்கோவ் – மாயன் – கா. சிவா சிந்திய ரத்தத்தில் ஒரு ஓவியம் – பாஸ்கர் ஆறுமுகம் […]

  • இஸுரு சாமர சோமவீர –    ‘திருமதி. பெரேரா’ எனும் மொழிபெயர்ப்பு சிறுகதைத் தொகுப்பு