மூலம் : ஓவியக்கவி கலில் கிப்ரான்தமிழாக்கம் : சி. ஜெயபாரதன், கனடா
“நான் நண்பன் ஒருவனிடம் பேச உட்காரும் போது திருவாளர் பிதற்றுவாய் அழைக்கப் படாமலே மூன்றாவது நபராய் எம்மோடு ஒடிக் கொள்வார். நான் ஒதுக்கினாலும் எப்படியாவது நெருங்கிக் கொண்டு தன் பிதற்றலை எதிரொலித்து எனக்குச் சின மூட்டுவார். அது என் வயிற்றைக் கலக்கிக் கெட்டுப் போன புலாலாகத் தொல்லை கொடுக்கும்.”
கலில் கிப்ரான். (Mister Gabber)
+++++++++++இசை ஆத்மாவின் நாதம்+++++++++++
என்னிதயம் கவர்ந்த வனிதை அருகே அமர்ந்து அவள் வாய்மொழி கேட்டேன்.அலையத் தொடங்கும் என் ஆத்மா யாதும் கனவாய்த் தோன்றும்வரம்பற்ற பிரபஞ்ச வெளியில் ! உடலொரு முடங்கிய சிறை போல் தெரியும் ! என்னரும் காதலிவழிபடும் மந்திர மொழிகள் நுழைந்திடும் என் இதயத்தின் ஊடே !
+++++++++++
இதுதான் இசை நாதம் என்னரும் நண்பரே ! கேட்டேன் அதைக் காதலியின் பெரு மூச்சில் !வாய் மொழியில் அதுவந்தது ! சொல்லியும் சொல்லாத இதழ்களின்மெல்லோசையில் எழுந்தது ! என் செவி வாயிலில் தடம் வைத்த இசை நாதத்தில் கண்டேன் என் காதலி இதயம் !
+++++++++++
இசை என்பது இனிய ஆத்மாக் களின் நாதம் ! அதன் மெல்லிசை விளையாடும் தென்றல் !காதல் நாண்களை மீட்பது இசை நாதம் ! மென்மை யாய் இசை விரல்கள் நமது உணர்வுக் கதவைத் தட்டும் போது விழித்தெழும் முன்னால்கழிந்து போன நீண்ட காலப் புதை நினைவுகள் !
++++++++++++
சோக முறிவு இசை நாதம்துக்க நினைவுகளை முன்னிறுத்தும் !இசையின் மௌன ராகங்கள் இனிய நினைவையும் எதிர் நிறுத்தும் ! நாண்களின் சோக நாதம் நம்மை அழ வைக்கும் நமக்கினியோர் மரண இழப்பில் ! அல்லது கடவுள் அளித்த அமைதியில் களிப்புண் டாக்கும் நமக்கு !
(தொடரும்)
****************
தகவல் :
1. The Prophet By : Kahlil Gibran, Published By : Senate (2003)
2. The Prophet By : Kahlil Gibran Published, By Wordsworth Editions Ltd. (1996)
3. Tears & Lauhgter By : Kahlil Gibran, Published, By : Castle Books (1993)
4. The Voice of The Master By : Kahlil Gibran Translated from Arabic By : Anthony Ferris (1967)
5. Thoughts & Meditations By : Kahlil Gibran Translated from Arabic By : Anthony Ferris (1968)
For further information:The Prophet By Kahlil Gibran :
http://www.katsandogz.com/gibran.html http://en.wikipedia.org/wiki/Khalil_Gibran http://www.inner-growth.info/khalil_gibran_prophet/main.htm
Kahlil Gibran Art Gallery : http://www.inner-growth.info/khalil_gibran_prophet/html/galleries/gibran_gallery1.htm
********************* S. Jayabarathan [jayabarat@tnt21.com] (May 16, 2011)
- ரீங்கார வரவேற்புகள்
- தமிழ்ச் சிறுகதையின் திருமூலர் மௌனி
- இவர்களது எழுத்துமுறை – 39 பி.வி.ஆர் (பி.வி.ராமகிருஷ்ணன்
- வார்த்தையின் சற்று முன் நிலை
- யாழ்ப்பாணத்தில் புத்தாண்டுக் கொண்டாட்டம்
- தூசி தட்டுதல்
- ராமாயணம் தொடங்கி வைத்த ஒரே கேள்வி -11
- தமிழக சட்டசபை தேர்தல் முடிவுகளுக்கு பின்….
- நகர் புகுதல்
- திரிநது போன தருணங்கள்
- உதிரமெழுதும் தீர்ப்பின் பிரதிகள்
- சூர்யகாந்தனின் ‘ஒரு தொழிலாளியின் டைரி’ –
- முள்ளால் தைத்த நினைவுகளுடன்…..
- இது மருமக்கள் சாம்ராஜ்யம்
- சாலைக் குதிரைகள்
- நாளை நமதே என்ற தலைப்பில் உயர் திரு ஆசீஃப் மீரான்
- அரசியல் குருபெயர்ச்சி
- சந்தன கடத்தல் வீரப்பனை உருவாக்கிய சோஷலிச பொருளாதாரம்
- முகபாவம்
- உனை ஈர்க்காவொரு மழையின் பாடல்
- அகம்!
- அரசியல்
- ஒரு பூ ஒரு வரம்
- பிரதிபிம்ப பயணங்கள்..
- யார்
- மூலக்கூறுக் கோளாறுகள்..:_
- நட்பு
- நம்பிக்கை
- இவைகள் !
- கை விடப்பட்ட திசைகள்..
- கலில் கிப்ரான் கவிதைகள் (1883-1931)இசை நாதம் பற்றி (கவிதை -44 பாகம் -1)
- கவிஞானி ரூமியின் கவிதைகள் (1207 -1273) ஆற்றங்கரைச் சந்திப்புகள் (மாயக் காட்சிகள் மீது மர்மச் சிந்தனைகள்) (கவிதை -36 பாகம் -1)
- ஜப்பான் டோகைமுரா யுரேனியச் செறிவுத் தொழிற்கூடத்தில் நேர்ந்த விபத்து
- ஏழ்மைக் காப்பணிச் சேவகி (Major Barbara) மூவங்க நாடகம் (முதல் அங்கம்) அங்கம் -1 பாகம் – 1
- கவிஞர் வைதீஸ்வரனின் கட்டுரைத்தொகுப்பு ‘திசைகாட்டி’ குறித்து …
- இலக்கியத்திற்கு ஒரு ’முன்றில்’
- இந்த வாரம் அப்படி – ராஜீவ் விளம்பரங்கள், கனிமொழி கைது,
- தானாய் நிரம்பும் கிணற்றடி! கவிஞர் அய்யப்ப மாதவனின் சிறுகதைத் தொகுப்பு வெளியீட்டுவிழா!
- எழுத்தாளர் துவாரகை தலைவனின் இரு நூல்கள் வெளியீட்டுவிழா – சில பகிர்வுகள்
- இற்றைத் திங்கள் – ஸ்பெக்ட்ரம் ஊழலும் ஊழலை விட மோசமான நாடகங்களும்
- சமஸ்கிருதம் கற்றுக்கொள்வோம் – 37
- விஸ்வரூபம் பாகம் 2 – அத்தியாயம் தொண்ணூற்று ஒன்பது