தமிழாக்கம் : சி. ஜெயபாரதன், கனடா
முடிவில்லாப் பேய் மழை போல்
வார்த்தைகள் பறக்கும்
காகிதக் குவளைக் குள்ளே !
தாறுமாறாய் நடப்பர், கடப்பர் அவரெலாம்
உலகத்தின் ஊடே நழுவி !
துயர்க் கடல் ! இன்ப அலைகள்
தடுமாறிச் செல்லும்,
என்னைக் கட்டித் தழுவி,
வெளிப்படை யான என் மனத்தின் ஊடே !
ஜெய் குருதேவா ! ஜெய் ஓம் !
எதுவும் மாற்றா தென் உலகை !
எதுவும் மாற்றா தென் உலகை !
கிழிந்த ஒளிக்காட்சி கோடி
விழிகளாய்
துள்ளும் என்கண் முன்னால் !
அவை விளிக்கும் என்னை
மீண்டும்
மீண்டும் உலகத்தின் ஊடே !
நினைவுகள் தாறு மாறாய்த் திரியும்,
நிலையிலாக் காற்று போல்,
ஒரு கடிதப் பெட்டிக் குள்ளே !
தடுமாறுவார் கண்ணிலாதது போல்
உலகத்தின் ஊடே அவர்கள்
செல்லும் போது.
ஜெய், குருதேவா ! ஜெய் ஓம் !
எதுவும் மாற்றா தென் உலகை !
எதுவும் மாற்றா தென் உலகை !
நகைப்பொலிகள், புவிக்கரு நிழல்கள்
எதிரொலிக்கும்
வெளிப்படை யான என் சொல்லைக்
கடக்கும் போது !
என்னையும் விளிக்கும் !
முடிவிலாக் காதல், மடிந்திடாக் காதல்
எதிரொலிக்கும்
என் வெளிப்படைக் கருத்தின் ஊடே
எனை விளிக்கும் !
கோடிக் கணக்கில் பரிதிகள் சுற்றி
ஒளிகாட்டும் எனக்கு !
எனை விளிக்கும் மீண்டும்,
மீண்டும்,
மேதினியில் நடமாட !
ஜெய், குருதேவா ! ஜெய் ஓம் !
எதுவும் மாற்றா தென் உலகை !
எதுவும் மாற்றா தென் உலகை !
+++++++++++++++++
- பெருங்கவிஞன் காத்திருக்கிறான்.
- தொண்டைச் சதை வீக்கம்
- மனதைத் திறந்து ஒரு புத்தகம் அழகியசிங்கரின் கட்டுரைத் தொகுப்பை முன் வைத்து
- பாவமும் பாவமன்னிப்பும்
- நூல் அறிமுகம் புத்தகங்களின் வழியே…. சு.ரம்யா எழுதிய நூல் குறித்து
- நிஜத்தைச் சொல்லிவிட்டு
- பாலைவனங்களும் தேவை
- தொடுவானம் 232. ஏழையின் சிரிப்பில் இறைவன்
- செவ்வாய்க் கோளின் தென்துருவத்தில் முதன் முதல் அடித்தள திரவநீர் ஏரியை ஈசா எக்ஸ்பிரஸ் விண்ணுளவி கண்டுபிடித்தது
- பீட்டில்ஸ் இசைப் பாடல்கள் உலகத்தின் ஊடே செல்வோர் !